提到阿甘正传,很多人都看过,电影很精彩,很多人都被阿甘那股坚持给感动了。下面要给大家分享的内容是:“阿甘正传经典台词 中英对照版”,一起来看下吧!
1.I am a man of my word.
我是信守我承诺的人。
2: Stupid is as stupid does.
蠢人做蠢事(也可理解为傻人有傻福)。
3: Miracles happen every day.
奇迹每天都在发生。
4: It made me look like a duck in water.
它让我如鱼得水。
“如鱼得水”可不是“fish in water”而是“如鸭得水”哦!
5: You have got to put the past behind you before you can move on.
放下包袱,继续前进。
6: If there is anything you need, I will not be far away.
只要你需要,我就在这里。
7: I am a man of my word.
我是信守承诺的人。
8: Jenny and I were like peas and carrots.
我和珍妮形影不离。
“peas and carrots”“豆子和胡萝卜”来形容形影不离,是不是很形象呢?这种表达一定要偷偷收起来,关键时刻炫一手哦!
9: There is an awful lot you can tell about a person by their shoes.
通过人家的鞋可以了解别人很多的东西。
10: I'm not a smart man ,but I know what love is.
我并不聪明,但我知道什么是爱情。
11. I don’t know if we each have a destiny, or if we’re all just floating around accidental—like on a breeze.
我不懂我们是否有着各自的命运,还是只是到处随风飘荡
12.His back is as crooked as a politician.
形容GUMP的后背的弯曲。(象政客的不正直,双关讽刺政客。)
13.There is an awful lot you can tell about a person by their shoes.Where they're going. Where they've been.
通过人家的鞋可以了解别人很多的东西。(比如要去哪里或去过哪里.)
14.You are no different than anybody else is.
你和别人没有任何的不同,阿甘的妈妈从小就给阿甘一种自信。(就象她说如果世界上每个人都一样的话那么全世界的人都是残疾人。)
15.There must be someing can be done.
不同的与其可以传递不同的信息,在电影里阿甘妈妈侧身,眼神里充满的诱惑,对校长暧昧的说了这句话。校长没有领会错她的意思~~女孩子甚用!!
16. Son-of-bitch.
狗娘养的、狗崽。骂起人来过瘾!(但是片中有用在教练夸GUMP。)
17.Sure as hell was.
绝对可信,铁板定钉了,敢以人格担保的可信,就是这种感觉。
18.Ain't I going to be me?
我不能做我自己么?
19.Nobody gives a horse's shit who you are,puss ball.
没人在乎你是谁,女里女气的男人,明显的骂人的话。
20Get your maggoty ass on the bus.
滚到车上来!
21.That is the outstanding answer I've ever heard.
夸奖别人一定要把这句话挂在嘴上。
以上就是关于:“阿甘正传经典台词 中英对照版”的分享,希望对你有帮助。